首页 > 古代典籍 > 历史典籍

隋书白话文:元善传

时间: 来源:www.86027.cn 专题:隋书白话文

隋书白话文:元善传

元善,河南洛陽人。

祖父元叉,是西魏侍中。

父亲元罗,最初担任梁州刺史,到元叉被杀时,逃到梁国,官至征北大将军、青冀两州的刺史。

元善年幼时跟着父亲到江南,他天性好学,于是通读了五经,尤其精通《左传》。

侯景之乱时,元善到了周国。

周武帝十分敬重他,让他做了太子宫尹,赐爵为江陽县公。

他常常拿经书教授太子。

开皇初年,做内史侍郎。

高祖每当看见他就说:“一表人才啊!”凡是陈述事理的奏书,读来抑扬顿挫,令人注目相看。

陈国派使臣袁雅来问候,皇上命元善到馆舍中接受国书,袁雅出门时见元善却不行礼。

元善说过去办事有敬拜的礼节,袁雅无话可答,就向他下拜,行礼后就离去了。

后来又升为国子祭酒。

皇上曾经到学校行拜师之礼,命元善讲《孝经》。

于是元善详细陈说书中的内容与道理,同时又用含蓄的话来劝谏皇上。

皇上十分高兴地说:“听了江陽县公的一番话,令人振奋。”皇上赏给了元善一百匹绢,一套衣服。

元善的精通广博,次于何妥,但是他风流蕴藉,举止潇洒,话音清楚明朗,听的人可以忘记疲倦,因此后辈们都纷纷来到他的门下。

何妥时常心中不服,想使元善折服。

因为元善讲《春秋》,刚一开讲,儒生们就全到齐了。

元善私下对何妥说:“人的名望已经决定,希望你不要使我为难。”何妥答应了。

到了讲学的场所,何妥便援引古今的疑难来发难,元善大多不能回答。

元善心里很忌恨,两个人因此有隔阂。

元善认为高赹有做宰相的才能,曾经对皇上说:“杨素粗俗,苏威怯懦,元胄、元..,是如同鸭子一样的小人。

可以交给国家大事的人,只有高赹。”皇上当时认为是对的,到了高赹有了罪过,皇上因为元善曾经为高赹说过话,很是责怪抱怨他。

元善忧虑害怕,以前就患有消渴病,于是病重而死,死时六十岁。

精选推荐

  • 隋书白话文:辛彦之传
    隋书白话文:辛彦之传

    辛彦之是陇西狄道人。 祖父辛世叙,西魏凉州刺史。 父亲辛灵辅,北周渭州刺史。 辛彦之九岁时父亲去世,他不与不三不四的人交往,广泛涉猎经史之书,与天水的牛弘志同道合,爱好学习。 后进入关内,在京兆定居。 周太祖器重他,召引

  • 隋书白话文:元善传
    隋书白话文:元善传

    元善,河南洛陽人。 祖父元叉,是西魏侍中。 父亲元罗,最初担任梁州刺史,到元叉被杀时,逃到梁国,官至征北大将军、青冀两州的刺史。 元善年幼时跟着父亲到江南,他天性好学,于是通读了五经,尤其精通《左传》。 侯景之乱时,元善到了

  • 隋书白话文:崔弘度传
    隋书白话文:崔弘度传

    崔弘度字摩诃衍,博陵安平人。 祖父崔楷,魏国司空。 父亲崔说,北周敷州刺史。 弘度膂力过人,仪貌魁伟,脸上长满胡须。 他生性严酷。 十七岁时,北周大冢宰宇文护引之为亲信,继而授他为都督,累次提拔至大都督。 当时,宇文护的儿子

  • 隋书白话文:厍狄士文传
    隋书白话文:厍狄士文传

    厍狄士文是代州人。 祖父厍狄干,担任过齐朝的左丞相。 父亲厍狄敬,任过武卫将军、肆州刺史之职。 士文生性孤傲耿直,即使是邻里至亲也没人同他很亲近的。 年轻时喜欢读书。 在齐朝时,他世袭为章武郡王,官职到了领军将军。

0