首页 > 古代典籍 > 历史典籍

陈书白话文:郑灼传

时间: 来源:www.86027.cn 专题:陈书白话文

陈书白话文:郑灼传

郑灼字茂昭,东陽信安人。祖父郑惠,梁衡陽太守。父郑季徽,通直散骑侍郎、建安令。

郑灼幼时聪明敏慧,立志专心于儒学,少时受业于皇侃。梁中大通五年(533),出仕为奉朝请,累迁员外散骑侍郎、给事中、安东临川王府记室参军,转平西邵陵王府记室。简文帝在东宫时,十分喜爱经术,引荐郑灼为西省义学士。承圣年间(552~555),授职为通直散骑侍郎,兼国学博士。不久为威戎将军,兼中书通事舍人。高祖、世祖之时历任安东临川、镇北鄱陽王二府谘议参军。累迁中散大夫,以本职兼国学博士。未拜官,于太建十三年(581)去世,时年六十八岁。

郑灼生性专心勤勉,尤其明晓陈书于《三礼》。少时曾梦见与皇侃于途中相遇,皇侃对郑灼说:“郑灼开口。”侃于是唾于郑灼口中,此后郑灼于义理之学更加精进。郑灼家贫,抄义疏常常是通宵达旦,笔头用完了,每每削笔杆再用。郑灼日常食素,讲授时常为心热病所苦,如果是瓜熟季节,便仰卧以瓜镇守其心,起来便又诵读,其专心致志乃至于此。

精选推荐

  • 陈书白话文:沈文阿传
    陈书白话文:沈文阿传

    沈文阿字国卫,吴兴武康人。父沈峻,以儒学闻名于梁代,授职为桂州刺史,未赴任。文阿性情刚强,颇有体力,少时习学父业,精心研讨章句之学。外祖父太史叔明,舅父王慧兴均通晓经学,于是文阿颇受其传导。又博采先儒之异同,自己为之作义

  • 陈书白话文:鲁广达传
    陈书白话文:鲁广达传

    鲁广达字遍览,吴州刺史鲁悉达的弟弟。广达少时气度不凡,立志追求功名,他虚心爱士,宾客自远方来归附他。当时江表将帅,各领私兵,动辄数千人,而以鲁氏最多。初任梁邵陵王国右常侍,迁任平南当陽公府中兵参军。侯景之乱,广达与兄悉

  • 陈书白话文:傅纟宰传(附章华传)
    陈书白话文:傅纟宰传(附章华传)

    傅纟宰字宜事,北地灵州人。父傅彝,梁临沂县令。傅纟宰幼年聪慧,七岁诵古诗赋至十余万言。年长后十分好学,擅长作文。梁太清末,携母南奔避难,不久母丧,在战乱之中,居丧尽礼,哀毁至于形销骨立,士友们以此嘉许他。后投奔湘州刺史萧

  • 陈书白话文:萧济传
    陈书白话文:萧济传

    萧济字孝康,东海兰陵人。少时好学,通晓经史,为梁武帝咨询《左氏》之疑难义项三十余条,尚书仆射范陽张缵、太常卿南陽刘之遴和萧济一道寻究讨论,张缵等不能与他抗衡。初官梁秘书郎,迁太子舍人。以参与平定侯景之功受封为松陽

0