首页 > 古代典籍 > 历史典籍

南史白话文:朱百年传

时间: 来源:www.86027.cn 专题:南史白话文

南史白话文:朱百年传

朱百年是会稽山陰人。祖父朱凯之,是晋朝的左卫将军。父亲朱涛,作扬州主簿。

百年从小就有高尚的情操。父死丧服期满后,带妻子孔氏进会稽南山,以砍柴伐竹为业。常把柴草放在路口,总被行人拿走,第二天又有柴草放在那儿,人们渐渐感到奇怪,时间长了才知道是朱隐士放在那里卖的,需要多少拿多少,留下钱把柴草拿走就是了。有时遇上天寒下雪,柴草卖不出去,没有钱度日,就自己撑船把妻子送回娘家去,天晴再把她接回来;有时候到山陰县给妻子买几尺丝绸,好喝酒,碰上喝醉就弄丢了。爱谈玄理,有时还赋诗,往往有高于常人的言论。隐遁形迹,避免与人来往,只和同县孔觊友善。孔觊也好喝酒,在一起谈得投机了就相对喝个痛快。

百年家历来贫穷,母亲死在冬天,衣服里没一点儿棉絮,于是百年也就不穿棉衣。曾在天冷时在孔觊家过夜,穿的都是夹衣,喝醉酒睡下,孔觊用被子给他盖上,百年没有察觉。醒了以后,把被子从身上掀下去,对孔觊说:“丝绵真是特别暖和。”于是悲痛下泪,孔觊也因此伤感。朝廷征召他为太子舍人,不去赴任。颜竣作东扬州刺史,下指示发给百年粮食五百斛,百年不收。

当时山陰还有一位贫寒人士姚吟也有高雅志趣,被上流社会看重。颜竣送给姚吟米二百斛,姚吟也不要。

百年死在山里。蔡兴宗作会稽太守,救济百年妻子米一百斛。百年妻派婢女到郡衙门上言坚决不收,当时人们都称颂她,把她比作梁鸿的妻子。

精选推荐

  • 南史白话文:陶潜传
    南史白话文:陶潜传

    陶潜字渊明,也有的说字深明,名元亮,寻陽柴桑人,是晋朝大司马陶侃的曾孙。年少时就有高雅的志趣,他房舍边有五棵柳树,于是就写了《五柳先生传》:“先生不知是何许人,不清楚他的姓名。安闲恬静不爱说话,不羡慕名誉利禄。好读书,而

  • 南史白话文:吴均传
    南史白话文:吴均传

    吴均字叔庠,吴兴故鄣人。家世寒贱,吴均好学有才气,沈约曾见到吴均的文章,很是赞赏。梁天监初年,柳恽作吴兴太守,召吴均任主簿,每天带他一块儿赋诗。吴均文体清新超拔,有古人气韵,一些好事的人就模仿他,称之为“吴均体”。吴均曾

  • 南史白话文:钟嵘传
    南史白话文:钟嵘传

    钟嵘字仲伟,颍川长社人,是晋朝侍中钟雅的七世孙。父亲钟蹈,为齐朝中军参军。钟嵘和哥哥钟山元、弟弟钟屿都很好学,思维有条理。钟嵘在齐永明年间为国子生,通晓《周易》。卫将军王俭作国子寺祭酒,对他很赏识,常与他交往。建武

  • 南史白话文:王智深传
    南史白话文:王智深传

    王智深字云才,琅笽临沂人。小时候跟陈郡谢超宗学写文章。爱饮酒,笨拙迟顿缺少风度。在齐朝官作豫章王大司马参军,兼记室。齐武帝让太子家令沈约撰《宋书》,沈约想立袁粲传,请示武帝。武帝说:“袁粲本是宋家忠臣。”沈约又记

0