首页 > 古代典籍 > 诸子百家

《道德经翻译》 老子·道德经_第四十三章-译文、注释、评析

时间: 来源:www.86027.cn 专题:道德经翻译

《道德经翻译》 老子·道德经_第四十三章-译文、注释、评析

[原文]

  天下之至柔,驰骋①天下之至坚。无有入无间②,吾是以知无为之有益。不言之教,无为之益,天下希③及之。

  [译文]

  天下最柔弱的东西,腾越穿行于最坚硬的东西中;无形的力量可以穿透没有间隙的东西。我因此认识到“无为”的益处。“不言”的教导,“无为”的益下,普天下少有能赶上它的了。

  [注释]

  1、驰聘:形容马奔跑的样子。

  2、无有入无间:无形的力量能够穿透没有间隙的东西。无有:指不见形象的东西。

  3、希:一本作“稀”,稀少。

  [引语]

  本章和十二章同样,都是讲人之尊严的,申述“柔之胜刚,弱之胜强”的“是谓微明”之术。讲了柔弱可以战胜刚强的原理,又讲了“不言”的教诲、“无为”的益处。此意贯穿于老子《道德经》的全书之中。他指出,最柔弱的东西里面,蓄积着人们看不见的巨大力量,使最坚强的东西无法抵挡。“柔弱”发挥出来的作用,在于“无为”。水是最柔的东西,但它却能够穿山透地。所以老子以水来比喻柔能胜刚的道理。

  [评析]

  “贵柔”是《道德经》的基本观念之一,除本章论述外,七十六章以及其它一些章节里也多所论及。“柔弱”是“道”的基本表现和作用,它实际上已不局限于与“刚强”相对立的狭义,而成为《道德经》概括一切从属的、次要的方面的哲学概念。老子认为,“柔弱”是万物具有生命力的表现,也是真正有力量的象征。如果我们深入一个层次去考虑问题,就会发现老子要突出的是事物转化的必然性。他并非一味要人“守柔”、“不争”,而是认为“天下之至柔,驰骋天下之至坚”,即柔弱可以战胜刚强的。这是深刻的辩证法的智慧。因此,发现了“柔弱”方面的意义是老子的重大贡献。

精选推荐

  • 《道德经翻译》 老子·道德经_第四十章-译文、注释、评析
    《道德经翻译》 老子·道德经_第四十

    [原文] 反者道之动①,弱者②道之用。天下万物生于有③,有生于无④。 [译文] 循环往复的运动变化,是道的运动,道的作用是微妙、柔弱的。天下的万物产生于看得见的有形质,有形质又产生于不可见的无形质。

  • 《道德经翻译》 老子·道德经_第四十一章-译文、注释、评析
    《道德经翻译》 老子·道德经_第四十

    [原文] 上士闻道,勤而行之;中士闻道,若存若亡;下士闻道,大笑之。不笑不足以为道。故建言①有之:明道若昧,进道若退,夷道若纇②。上德若谷;大白若辱③;广德若不足;建德若偷④;质真若渝⑤。大方无隅⑥;大器晚成;大音希声;大象无形

  • 《道德经翻译》 老子·道德经_第三十八章-译文、注释、评析
    《道德经翻译》 老子·道德经_第三十

    [原文] 上德不德①,是以有德;下德不失德②,是以无德③。上德无为而无以为④;下德无为而有以为⑤。上仁为之而无以为;上义为之而有以为。上礼为之而莫之应,则攘臂而扔之⑥。故失道而后德,失德面后仁,失仁而后义,失义而后礼

  • 《道德经翻译》 老子·道德经_第三十四章-译文、注释、评析
    《道德经翻译》 老子·道德经_第三十

    [原文] 大道汜兮①,其可左右。万物恃之以生而不辞②,功成而不有③。衣养④万物而不为主⑤,常无欲⑥,可名于小⑦;万物归焉而不为主,可名为大⑧。以其终不自为大,故能成其大。 [译文] 大道广泛流行,左右上

0