中庸白话文:第5篇
【原文】
子曰:“道其不行矣夫!”
【译文】
孔子说:“中庸的道理,恐怕不能在世上实行了啊!”
【思想】
前面一章说了中庸无法弘扬的原因,就像日常的吃饭喝水一样,很多人不能理解其中的滋味和道理。在此基础上,孔子又深深感叹中庸无法实行了。孔子很难过、很伤心,我们不难想象千年前的孔子说这句话的时候,是什么神情,而对于他内心的悲哀,即使小朋友们现在不能理解,等长大后,也肯定会有感触。
【原文】
子曰:“道其不行矣夫!”
【译文】
孔子说:“中庸的道理,恐怕不能在世上实行了啊!”
【思想】
前面一章说了中庸无法弘扬的原因,就像日常的吃饭喝水一样,很多人不能理解其中的滋味和道理。在此基础上,孔子又深深感叹中庸无法实行了。孔子很难过、很伤心,我们不难想象千年前的孔子说这句话的时候,是什么神情,而对于他内心的悲哀,即使小朋友们现在不能理解,等长大后,也肯定会有感触。
【原文】 子曰:“舜其大知也与!舜好问而好察迩言,隐恶而扬善,执其两端,用其中于民。其斯以为舜乎!” 【译文】 孔子说:“舜大概算得上是有大智慧的人了!他喜欢向别人请教,又善于分析别人浅显话语里的含义。他隐藏
却乱第十四 月去箧第十四 【原文】 将为肢箧探囊发匮之盗,为之守备,则必摄缄滕,固扃橘,此世俗之所谓智也.然而巨盗至,则负匮揭箧,担囊而趋,唯恐缄滕,扃橘之不固也.然则向之所谓智者,不乃为大盗积者也.故
【原文】 天命之谓性,率性之谓道,修道之谓教。 【译文】 上天赋予人的品德叫做本性,顺着本性去做事叫做道,人们培养并遵守道叫做教化。 【原文】 道也者,不可须臾离也,可离,非道也。是故君子戒慎乎其所不
【原文】 人主不可不周①,人主不周,则群臣生乱。寂乎其无常也,内外不通,安知所开。开闭不善,不见原也②。右主周③。 【注释】 ①周:周密、细致。指君主应遍知人情事理,而且处事谨慎。 ②原:源头。 ③主周