首页 > 古代典籍 > 诸子百家

中庸白话文:第29篇

时间: 来源:www.86027.cn 专题:中庸白话文

中庸白话文:第29篇

【原文】

王天下有三重焉,其寡过矣乎!上焉者,虽善无征,无征不信,不信民弗从。下焉者,虽善不尊,不尊不信,不信民弗从。

【译文】

治理天下能够做好议礼仪、订制度、定文字这三件重要的事,就可以减少过失了吧!过去的礼仪制度虽然好,但年代久远,得不到验证,得不到验证就不能使人民信服,不能使人民信服老百姓就不会听从。身为圣人而处在低位的人,他所主张的礼仪制度虽然好,但由于没有尊贵的地位,也不能使人民信服,不能使人民信服老百姓就不会听从。

【原文】

故君子之道,本诸身,征诸庶民,考诸三王而不缪,建诸天地而不悖,质诸鬼神而无疑,百世以俟圣人而不惑。质诸鬼神而无疑,知天也;百世以俟圣人而不惑,知人也。

【译文】

所以君子治理天下,先修养自身的德行,并从老百姓那里得到确认。用夏、商、周三代先王的做法来考察而没有错误,立于天地间与天地相合而不违背,质问于鬼神幽灵而没有怀疑,百世以后待到圣人来验证也没有什么不理解的地方。质问于鬼神而没有疑问,这是知道天理;百世以后待到圣人来验证也没有什么不理解的地方,这是知道人意。

【原文】

是故君子动而世为天下道,行而世为天下法,言而世为天下则。远之则有望,近之则不厌。

【译文】

所以君子的举止能世世代代成为天下的规范,行为能世世代代成为天下的法度,语言能世世代代成为天下的准则。远离君子的人有仰慕之心,靠近君子的人无厌烦之意。

【原文】

《诗》曰:“在彼无恶,在此无射。庶几夙夜,以永终誉。”君子未有不如此,而蚤有誉于天下者也。

【译文】

《诗经》说:“在那里没有人憎恶,在这里没有人厌烦,日日夜夜操劳啊,永远保持美好的名声。”君子没有不这样做,而能够早早在天下享有美名的。

精选推荐

  • 中庸白话文:第29篇
    中庸白话文:第29篇

        【原文】    王天下有三重焉,其寡过矣乎!上焉者,虽善无征,无征不信,不信民弗从。下焉者,虽善不尊,不尊不信,不信民弗从。    【译文】    治理天下能够做好议礼仪、订制度、定文字这三件重要的事,就可以减少过失了吧!过去的

  • 中庸白话文:第30篇
    中庸白话文:第30篇

        【原文】    仲尼祖述尧、舜,宪章文、武,上律天时,下袭水土。辟如天地之无不持载,无不覆帱;辟如四时之错行,如日月之代明。万物并育而不相害,道并行而不相悖。小德川流,大德敦化。此天地之所以为大也。    【译文】    孔

  • 中庸白话文:第27篇
    中庸白话文:第27篇

        【原文】    大哉,圣人之道!洋洋乎!发育万物,峻极于天。优优大哉!礼仪三百,威仪三千,待其人而后行。故曰:苟不至德,至道不凝焉。故君子尊德性而道问学,致广大而尽精微,极高明而道中庸,温故而知新,敦厚以崇礼。    【译文】

  • 中庸白话文:第28篇
    中庸白话文:第28篇

        【原文】    子曰:“愚而好自用,贱而好自专;生乎今之世,反古之道。如此者,灾及其身者也。    【译文】    孔子说:”愚昧却喜欢自以为是,卑贱却喜欢独断专行。生活于现代的社会却一心想恢复古代的制度。像这样的人,灾祸一

0