中庸白话文:第22篇
【原文】
唯天下至诚,为能尽其性。能尽其性,则能尽人之性。能尽人之性,则能尽物之性。能尽物之性,则可以赞天地之化育。可以赞天地之化育,则可以与天地参矣。
【译文】
只有天下最真诚的人,才能充分发挥自己的天赋本性。能充分发挥自己的天赋本性,就能充分发挥众人的天赋本性。能充分发挥众人的天赋本性,就能充分发挥万物的天赋本性。能充分发挥万物的天赋本性,就可以帮助天地养育万物。能帮助天地养育万物,就可以与天地并列了。
上一篇:中庸白话文:第21篇
下一篇:中庸白话文:第23篇
【原文】
唯天下至诚,为能尽其性。能尽其性,则能尽人之性。能尽人之性,则能尽物之性。能尽物之性,则可以赞天地之化育。可以赞天地之化育,则可以与天地参矣。
【译文】
只有天下最真诚的人,才能充分发挥自己的天赋本性。能充分发挥自己的天赋本性,就能充分发挥众人的天赋本性。能充分发挥众人的天赋本性,就能充分发挥万物的天赋本性。能充分发挥万物的天赋本性,就可以帮助天地养育万物。能帮助天地养育万物,就可以与天地并列了。
上一篇:中庸白话文:第21篇
下一篇:中庸白话文:第23篇
【原文】 子曰:“回之为人也,择乎中庸,得一善,则拳拳服膺,而弗失之矣。” 【译文】 孔子说:“颜回为人处世,选择了中庸之道,得到了它的好处,就牢牢地把它放在心上,再不把它丢失了。”
【原文】 子曰:“天下国家可均也,爵禄可辞也,白刃可蹈也,中庸不可能也。” 【译文】 孔子说:“天下国家可以治理平定,官爵俸禄可以推辞不要,雪白锋利的刀刃也可以踩上去,而中庸的道理却不容易做到啊。”
【原文】 子曰:“舜其大知也与!舜好问而好察迩言,隐恶而扬善,执其两端,用其中于民。其斯以为舜乎!” 【译文】 孔子说:“舜大概算得上是有大智慧的人了!他喜欢向别人请教,又善于分析别人浅显话语里的含义。他隐藏
却乱第十四 月去箧第十四 【原文】 将为肢箧探囊发匮之盗,为之守备,则必摄缄滕,固扃橘,此世俗之所谓智也.然而巨盗至,则负匮揭箧,担囊而趋,唯恐缄滕,扃橘之不固也.然则向之所谓智者,不乃为大盗积者也.故