首页 > 古代典籍 > 诸子百家

《道德经翻译》 老子·道德经_第四十五章-译文、注释、评析

时间: 来源:www.86027.cn 专题:道德经翻译

《道德经翻译》 老子·道德经_第四十五章-译文、注释、评析

[原文]

  大成①若缺,其用不弊。大盈若冲②,其用不穷。大直若屈③,大巧若拙,大辩若讷④。静胜躁,寒胜热⑤。清静为天下正⑥。

  [译文]

  最完满的东西,好似有残缺一样,但它的作用永远不会衰竭;最充盈的东西,好似是空虚一样,但是它的作用是不会穷尽的。最正直的东西,好似有弯曲一样;最灵巧的东西,好似最笨拙的;最卓越的辩才,好似不善言辞一样。清静克服扰动,赛冷克服暑热。清静无为才能统治天下。

  [注释]

  1、大成:最为完满的东西。

  2、冲:虚,空虚。

  3、屈:曲。

  4、讷:拙嘴笨舌。

  5、静胜躁,寒胜热:清静克服扰动,寒冷克服暑热。

  6、正:通“政”。

  [引语]

  这一章在内容上和行文上,都可以说是四十一章的继续,是讲内容和形式、本质和现象的辩证关系。四十一章讲的是“道”,本章讲的是“人格”。其中“大成”、“大盈”的人格形态;“若缺”、“若冲”、“若屈”、“若拙”、“若讷”的外在表现,都是说明一个完美的人格,不在外形上表露,而为内在生命的含藏内收。

  [评析]

  任继愈在《老子新译》中写道:“这一章讲的是辩证法思想。老子认为有些事物表面看来是一种情况,实质上却又是一种情况。表面情况和实际情况有时完全相反。在政治上不要有为,只有贯彻了‘无为’的原则,才能取得成功。”这个分析是准确的。老子运用辩证法认识事物、认识人。尤其对于那些国富兵强,拓地千里,并国数十,成其大功的王侯将相,如果不因此而昏昏然,看到自己的缺陷和不足;丰满充盈的如果能以细小视之,富裕却以不足居之,再加上如屈、如拙,当然会其用无穷。

精选推荐

  • 《道德经翻译》 老子·道德经_第四十五章-译文、注释、评析
    《道德经翻译》 老子·道德经_第四十

    [原文] 大成①若缺,其用不弊。大盈若冲②,其用不穷。大直若屈③,大巧若拙,大辩若讷④。静胜躁,寒胜热⑤。清静为天下正⑥。 [译文] 最完满的东西,好似有残缺一样,但它的作用永远不会衰竭;最充盈的东西,好似是空

  • 《道德经翻译》 老子·道德经_第四十章-译文、注释、评析
    《道德经翻译》 老子·道德经_第四十

    [原文] 反者道之动①,弱者②道之用。天下万物生于有③,有生于无④。 [译文] 循环往复的运动变化,是道的运动,道的作用是微妙、柔弱的。天下的万物产生于看得见的有形质,有形质又产生于不可见的无形质。

  • 《道德经翻译》 老子·道德经_第四十一章-译文、注释、评析
    《道德经翻译》 老子·道德经_第四十

    [原文] 上士闻道,勤而行之;中士闻道,若存若亡;下士闻道,大笑之。不笑不足以为道。故建言①有之:明道若昧,进道若退,夷道若纇②。上德若谷;大白若辱③;广德若不足;建德若偷④;质真若渝⑤。大方无隅⑥;大器晚成;大音希声;大象无形

  • 《道德经翻译》 老子·道德经_第三十八章-译文、注释、评析
    《道德经翻译》 老子·道德经_第三十

    [原文] 上德不德①,是以有德;下德不失德②,是以无德③。上德无为而无以为④;下德无为而有以为⑤。上仁为之而无以为;上义为之而有以为。上礼为之而莫之应,则攘臂而扔之⑥。故失道而后德,失德面后仁,失仁而后义,失义而后礼

0